提携が成功

シチュエーション

会社の命運をかけて社長(王)はイギリスの会社と交渉しました・・・
以公司的命运作赌注,董事长与英国的公司进行了协商・・・
yǐ gōng sī de mìng yùn zuò dǔ zhù,dǒng shì zhǎng yǔ yīng guó de gōng sī jìn xíng le xié shāng ・・・

会話

【ケリー】 王さん、これから一緒にがんばっていきましょう。
王董事长,今后共同努力。
wáng dǒng shì zhǎng,jīn hòu gòng tóng nǔ lì。
【王】 こちらこそ。全力で取り組んでいきますのでよろしくお願いします。
我们会全力以赴,请多关照。
wǒ mén huì quán lì yǐ fù,qǐng duō guān zhào。

【ケリー】 中国に進出することは私共の長年の夢でしたから、これから楽しみです。
进入中国市场是我们常年已久的梦想,今后非常期待。
jìn rù zhōng guó shì chǎng shì wǒ mén cháng nián yǐ jiǔ de mèng xiǎng,jīn hòu fēi cháng qī dài。

【王】 私たちもあなた方の力に期待しています。
我们也期待你们的协助。
wǒ mén yě qī dài nǐ mén de xié zhù。

【ケリー】 さっそくですが、来月上海の会社を見学したいのですが。
那么下个月尽快想去参观一下上海的公司。
nà me xià gè yuè jìn kuài xiǎng qù cān guān yī xià shàng hǎi de gōng sī。
【王】 分かりました。すぐに手配してご連絡致します。
知道了。准备好了以后,马上给您联系。
zhī dào le。zhǔn bèi hǎo le yǐ hòu。mǎ shàng gěi nín lián xì。

 Copyright © 2006 Virtual 中国語講座. All Rights Reserved.
利用規約|お問い合せ|広告掲載